1. «Алиса в стране чудес» была запрещена в Китае
из-за наличия в книге говорящих зверей.
2. Дж.Р. Р. Толкин печатал всю трилогию «Властелина
колец» двумя пальцами.
3. В «Сказках 1000 и 1 ночи» Аладдин изначально был
китайцем.
4. Книга Джастина Бибера входит в список
бестселлеров по версии New York Times (да-да, он тоже умеет писать).
5. Первый перевод «Гамлета» на русский язык выполнил
писатель Александр Сумароков и озаглавил «Омлет, принц Датский».