За столом с волшебниками
Читая книги Джоан Роулинг, невозможно не уделить внимание роскошным пирам, которые проводились в Хогвардсе.
В книгах о Гарри Поттере герои едят множество вкусных блюд. Рождественский обед для учеников, оставшихся в школе на зимние каникулы, приготовлен по всем правилам традиционного английского рождественского стола.
А вот на Турнире трех волшебников в книге «Гарри Поттер и кубок огня» подавли французский буйабес.
«Стоящая на столе посуда, как обычно, наполнилась едой. Домашние эльфы на кухне, очевидно, трудились не покладая рук – перед ними стояли всевозможные блюда, из которых несколько были явно иностранной кухни.
– А это что такое? – спросил Рон, указывая на чашу, наполненную чем-то вроде рагу из устриц, креветок, крабов и моллюсков, которое стояло рядом с пудингом, начиненным говядиной и почками.
– Буйябес – ответила Гермиона.
– Будь здорова! – отозвался Рон.
– Это блюдо французской кухни, – продолжала Гермиона, – я ела его, когда отдыхала во Франции в позапрошлом году. Очень вкусно».
В книгах о Гарри Поттере герои едят множество вкусных блюд. Рождественский обед для учеников, оставшихся в школе на зимние каникулы, приготовлен по всем правилам традиционного английского рождественского стола.
А вот на Турнире трех волшебников в книге «Гарри Поттер и кубок огня» подавли французский буйабес.
«Стоящая на столе посуда, как обычно, наполнилась едой. Домашние эльфы на кухне, очевидно, трудились не покладая рук – перед ними стояли всевозможные блюда, из которых несколько были явно иностранной кухни.
– А это что такое? – спросил Рон, указывая на чашу, наполненную чем-то вроде рагу из устриц, креветок, крабов и моллюсков, которое стояло рядом с пудингом, начиненным говядиной и почками.
– Буйябес – ответила Гермиона.
– Будь здорова! – отозвался Рон.
– Это блюдо французской кухни, – продолжала Гермиона, – я ела его, когда отдыхала во Франции в позапрошлом году. Очень вкусно».
Буйябес из Хогвардса
- 250 г тигровых креветок в оболочках,
- 3 ст. л оливкового масла,
- 6 зубчиков чеснока,
- 4 луковицы,
- 1 ст. л. семян фенхеля,
- 2 ст. л томатной пасты,
- 400 г консервированных маленьких помидорчиков,
- 6 свежих помидоров, очищенных от кожуры и порезанных на 4 части,
- 1,5 л охлажденного рыбного бульона,
- 1/4 ст. л веточек шафрана,
- 1 апельсин, тертая цедра и сок,
- 750 г филе разной рыбы (например, треска или морской окунь), порезанной большими кусками.
Очистить креветки. Разогреть масло в кастрюле на среднем огне. Добавить чеснок, лук и фенхель. Обжарить, не доводя до коричневого цвета, 8-10 мин. В кастрюлю добавить томатную пасту, консервированные и свежие помидоры, очищенные и порезанные на кусочки. Перемешать и готовить на среднем огне 2-3 мин, помешивая. Добавить охлажденный рыбный бульон в кастрюлю. Накрыть и довести до кипения. Снизить огонь и тушить 45 мин, помешивая. Пропустить суп через сито. Выбросить панцири от креветок. Оставшуюся смесь положить в кухонный комбайн и сделать пюре. Вернуть суп в кастрюлю. Добавить фенхель и варить на медленном огне 20 мин. Добавить шафран, апельсиновую цедру и сок, довести до кипения. Снизить огонь, добавить рыбное филе и креветки, тушить 5 мин. Подавать с чесночными сухариками.
Комментариев нет:
Отправить комментарий